朝の光に小枝さらさらと
韓国ドラマ好きでぼちぼちとハングル学習やってます。といっても、勉強よりK-POPを聞いてる方が多いかな。ほとんど神話&シン・ヘソンばかりですが、ますますはまってます。
あなたと世界をつなぐ架け橋Espritline
韓国語を勉強せずに覚えたいあなたに朗報!!
カテゴリー
まいにちハングル講座 ( 6 )
アンコールハングル講座入門編 ( 5 )
アンコールハングル講座応用編 ( 2 )
テレビでハングル講座 ( 1 )
ラジオハングル講座入門編 ( 32 )
ラジオハングル講座応用編 ( 16 )
テレビハングル講座 ( 9 )
韓国語今日のフレーズ ( 9 )
韓国語学習 ( 2 )
韓国語 単語 ( 59 )
ハングル検定3級単語 ( 21 )
ハングル検定4級単語 ( 10 )
ハングル検定5級単語 ( 10 )
SHINHWA ( 8 )
つぶやき ( 3 )
韓国語トレーニング初級 ( 42 )
日常会話基本フレーズ ( 2 )
韓国語の発音練習 ( 1 )
最新記事
Step 5 合成母音字
(04/07)
第6回 基本母音とその他の母音
(04/07)
今日のフレーズ (2008/04/No.1)
(04/05)
第2課 どこで会いましょうか - 約束する
(04/05)
第1課 カン・スジンと申します - 出会い
(04/04)
韓国語のお勉強
朝鮮語辞典
「ハングル」検定公式ガイド合格トウミ(初・中級編(5級 4級 3級)
会話で学ぶ韓国語文末表現
何から何まで言ってみる 暮らしの韓国語単語8800
韓国語ジャーナル(第24号)
SHINHWA
Winter Story 2007 (Single)/神話 (SHINHWA)(送料無料)
(DVD)03~07 MUSIC VIDEO COLLECTION[写真集付限定版]/神話(送料無料)
Winter Story 2006-2007(2CD)/神話(送料無料) VDCD6014
こんにちは
美しきハングルの世界。見た目も発音も不思議がいっぱい。なぜかとりつかれたように嵌ってしまうから驚きです。
アーカイブ
2008 年 04 月 ( 13 )
2008 年 03 月 ( 116 )
2008 年 02 月 ( 109 )
サイト内検索
RSS
RSS 0.91
RSS 1.0
RSS 2.0
QRコード
[PR]
サプリメント
管理用
管理画面
新しい記事を書く
その男の話(by シン・ヘソン)/シン・ヘソン(神話)&リン(LYN)(送料無料)
(予約販売)(DVD)FIRST TOUR IN SEOUL(2disc+コンサートフォトブック/シン・ヘソン(神話)(送料...
(予約販売)9集(通常盤)/神話 (SHINHWA)(送料無料)
2024
12,31
03:19
[PR]
CATEGORY[]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
2008
03,29
07:05
第24課 飛びうつらない鳥/雲
CATEGORY[ラジオハングル講座応用編]
NHK ラジオハングル講座 3월29일(토)
第24課 옮겨 앉지 않는 새/구름(飛びうつらない鳥/雲)
NHK ラジオ ハングル講座 2008年 03月号 [雑誌]
【出版社】日本放送出版協会
【発売日】2008年02月18日
【サイズ】A5
【価格】350円(税込) 送料別
*語句*
・옮겨 앉다 場所を変えて座る、とまる、場所を変えてとまる、飛び移る
・항상 いつも
・푸르다 青い
・가득하다 いっぱいだ、満ちている
・나뭇가지 木の枝
・앉다 とまる
・다하다 つきる、なくなる
・이따금 ときどき
・버였다 버였다 하다 見えてはまた見える、いやに目につく
・이미 すでに、もう
・나뭇잎 木の葉
・모이 えさ、飼料
・맛다 あたる
・구름 雲
・정신 精神、魂
・살결 肌
・바둑이 ぶち犬、ポチ
<바둑 碁
<바둑돌 白と黒の碁石
・부르다 呼ぶ
・시절 とき、ころ、時代
・높이 高く
・뜨다 浮かぶ
・고 싶어하다 ~したがる
韓国語学習Q&A200 ― 現場の教師たちがズバリ回答します!
韓国語徹底解剖
掲載数2500誌以上の取り扱いを誇る『
雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jp
』!多くは送料無料、さらに最大66%割引と大変お得です!
PR
2008
03,28
07:05
第23課 家に着くともう
CATEGORY[ラジオハングル講座応用編]
NHK ラジオハングル講座 3월28일(금)
第23課 집에 오니 벌써(家に着くともう)
NHK ラジオ ハングル講座 2008年 03月号 [雑誌]
【出版社】日本放送出版協会
【発売日】2008年02月18日
【サイズ】A5
【価格】350円(税込) 送料別
*語句*
・냇물 川の水
<내 小川
・불어 붇다の連用形
<붇다 増す、増える
・물결 波
・세자다 激しい
・콸콸 ざあざあ
・힘차다 力強い、激しい
・붙들다 握り締める
・미끄러질까 보아 すべるかと思って
転じて→すべらないように
<-(으)ᄅ까 봐 ~するかと思って
・자갈 砂利
・꼭꼭 ぎゅっ、しっかりと
・눌러 디디다 踏みしめる
<누르다 押さえる
<디디다 踏む
・-(으)며 ~しながら
・집에 오니 家に着くと
<-(으)니(까) ~すると
・끓다 煮える
・짜다 しぼる
・널다 干す
・인순 엄마 インスンのお母さん
・감정 鑑定
・-(이)요 ~であり「이」は指定詞の이다
*ふれてみよう*
(1)붇다 増す、増える
비에 냇물이 불어서 물결이 세차다.
雨で川の水が増して波立っている。
비가 많이 와서 강물이 불었다.
雨がたくさん降って川が増水した。
(2)-(으)ᄅ까 봐 ~する(のではない)かと思って
미끄러질까 보아 자갈 위를 꼭꼭 눌러 디디며
すべらないよう砂利をしっかり踏みしめながら
버섯이 녹아서 없어질까 봐 キノコが溶けてなくなりやしまいかと
병약한 아버지가 피곤하실까 봐 病弱な父が疲れるのではないかと
(3)-(으)며 ~しながら
콸콸 소리를 내며 힘차게 흐른다.
ざあざあと音を立てながら力強く流れている。
눌러 디디며 踏みしめながら
내려다보며 見下ろしながら
(4)-(으)니(까) ~すると(後にくる状況の前置き)
「까」は省略されることがある。
집에 오니 벌써 아침밥이 되고 家に着くともう朝ごはんができていて
집 앞에 이르니 家の前に着くと
산 위에서 아래를 내려다보니 山の上から下を見下ろすと
(5)-(이)요 ~であり(母音のときは「이」省略可、子音は「이」必要)
거의 먹는 버섯이요 ほとんど食べられるキノコであり
꿈같은 버섯의 세계요 夢のようなキノコの世界であり
이광수는 소설가요 시인이요 사상가입니다.
イ・グァンスは小説家であり、詩人であり、思想家です。
韓国語学習Q&A200 ― 現場の教師たちがズバリ回答します!
韓国語徹底解剖
掲載数2500誌以上の取り扱いを誇る『
雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jp
』!多くは送料無料、さらに最大66%割引と大変お得です!
2008
03,22
07:05
第22課 清らかな夢の世界
CATEGORY[ラジオハングル講座応用編]
NHK ラジオハングル講座 3월22일(토)
第22課 거룩한 꿈의 세계(清らかな夢の世界)
NHK ラジオ ハングル講座 2008年 03月号 [雑誌]
【出版社】日本放送出版協会
【発売日】2008年02月18日
【サイズ】A5
【価格】350円(税込) 送料別
*語句*
・돌아가야만 한다 どうしても戻らなくてはならない
<만 強調
・경치 景色、風景
・한참 しばらく
・쉬다 休む
・젖다 濡れる
・뚝뚝 떨어지다 ポタポタ落ちる
・물에 빠졌다 나온 사람 水に落っこちてきた人
<빠지다 落ちる
<-았/-었다(가) ~してから
・거룩하다 神聖だ、高潔だ
・얼마나-았/었던가 どんなに~だったことか
・상태 状態
・어머니가 아셨다가는 母が知ったら
<-았/었다가다는 ~したら(よくない結果が起きる)
・병약하다 病弱だ
・도저히 到底、とても
・감당하다 耐える
*ふれてみよう*
(1)-야만 하다 ~しなければならない(만=強調)
우리는 다시 현실의 생활로 돌아가야만 한다.
私たちは再び現実の生活に戻らなくてはならない。
가야만 한다 ぜひとも行かねばならない
건너야만 했다 どうしても渡らねばならなかった
(2)-았/-었다(가) ~してから
몰에 빠졌다 나온 사람
水に落っこちてから出てきた人
낮에 자취를 감추었다가 昼間行方をくらましてから
비가 그쳤다가 雨はいったんやんだ後
(3)얼마나-았/었던가 どんなに~だったことか(感嘆)
얼마나 아름답고 거룩한 꿈의 세계였던가.
どんなに美しく、清らかな夢の世界だったことか
얼마나 맛이 있었던가 おいしかったことといったら
얼마나 싫었던가 どれほど嫌だったことか
(4)-았/었다가다는 ~したら(よくない結果が起きる)
어머니가 아셨다가는 母が知ったら
그런 버섯을 먹었다가는 そんなキノコを食べたら
어머니가 이 이야기를 들으셨다가는 母がこの話を聞いたら
(5)도저히 到底、とても
병약한 몸으로서는 도저히 감당하기 어려운 일
病弱な体には到底耐えられないようなこと
도저히 말할 수 없었던 비밀 とても話せなかった秘密
韓国語学習Q&A200 ― 現場の教師たちがズバリ回答します!
韓国語徹底解剖
掲載数2500誌以上の取り扱いを誇る『
雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jp
』!多くは送料無料、さらに最大66%割引と大変お得です!
2008
03,21
08:46
第21課 どれもみな霧に包まれて
CATEGORY[ラジオハングル講座応用編]
NHK ラジオハングル講座 3월21일(금)
第21課 모두가 안개세 싸여(どれもみな霧に包まれて)
NHK ラジオ ハングル講座 2008年 03月号 [雑誌]
【出版社】日本放送出版協会
【発売日】2008年02月18日
【サイズ】A5
【価格】350円(税込) 送料別
*語句*
・캐다 掘る
・몇 시간을 何時間も、何時間か
・헤매다 さまよう
・대낮 真昼
・사르르 雪などがいつの間にか溶けてなくなる様子
・돌아다니다 歩き回る
・얼마나 버섯을 많이 땄는지 あまりキノコをたくさん採ったので
<얼마나 -은/는지 あまり~なので、どれほど~なことか
・꽉 차다 ぎゅうぎゅう詰めになる
・눌리다 押さえつけられる
<누르다 押さえる
・막 めちゃくちゃに、やたらに
<부서지다 砕ける、崩れる
・이윽고 まもなく、ほどなく
・산꼭대기 山頂
・산이라야 山といっても
・크지도 아니한=크지도 않은 大きくもない
・동산 村の近くの小山、丘
・내려다보다 見下ろす
・싸이다 囲まれる
<싸다 つつむ
・떨어지다 離れる
・초가집 わらぶきの家
・주외 まわり
・뽀얗다 かすんでいる
*ふれてみよう*
(1)몇 시간을 何時間も、何時間か
몇 시간을 우리는 사속에서 헤맸다
私たちは何時間も山の中をさまよった。
몇 년을 何年間か
며칠을 何日間かを
(2)얼마나 -은/는지 あまり~なので、どれほど~なことか
얼마나 버섯을 많이 땄는지
あんまりキノコをたくさん採ったので
얼마나 얇은지 あんまり薄いので
얼마나 맛이 있었는지 あんまりおいしかったので
(3)-(이)라야 ~といっても
산이라야 山といっても
독버섯이라야 毒キノコといったって
마을이라야 村といっても
(4)내려다보다/쳐다보다 見下ろす/見上げる
내려다보니 見下ろすと
쳐다보았다 見上げた
내려다본 見下ろして
(5)떨어지다 離れる、落ちる、きれる
마을에서 조금 떨어져 村から少し離れて
떨어져 내렸다 落ちてきた
떨어지 きれて
韓国語学習Q&A200 ― 現場の教師たちがズバリ回答します!
韓国語徹底解剖
掲載数2500誌以上の取り扱いを誇る『
雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jp
』!多くは送料無料、さらに最大66%割引と大変お得です!
2008
03,15
08:03
第20課 色もさまざまだ。
CATEGORY[ラジオハングル講座応用編]
NHK ラジオハングル講座 3월15일(토)
第20課 빛도 여러 가시다.(色もさまざまだ。)
NHK ラジオ ハングル講座 2008年 03月号 [雑誌]
【出版社】日本放送出版協会
【発売日】2008年02月18日
【サイズ】A5
【価格】350円(税込) 送料別
*語句*
・가만히 じっと静かに、黙って
・저편 あちら、向こう
・앉다 座る、腰をおろす
・힘이 들다 力がいる、しんどい
・벅차다 無理だ、能力を超えている
・모양이다 ~のようだ
・빛도 여러 가지다. 色もさまざまだ
・새빨갛다 真っ赤だ
・자줏빛 赤紫色
・흙색 土色、こげ茶色
・푸른색 青色
<푸르다 青い
・연둣빛 黄色味をおびた薄緑色
・가지각색 色とりどり、さまざまな色
・-에 의하면 ~によると
・-에는/-에게는 ~には
・독기 毒気、毒
・미치다 気が変になる
・동당동당 踊りまくるさま
・동당이 버섯 踊り茸
*ふれてみよう*
(1)앉다 座る、腰をおろす、とまる
아버지는 가만히 저편에 앉으셔서
父は黙ってあちらに行って腰をおろし
(2)-로서는 -모양이다 ~には~のようだ
아버지로서는 힘이 들고 벅찬 모양이다.
父にはしんどくて無理なようだ。
(3)빛도 여러 가지다 色もさまざまだ
真っ赤なキノコ
새빨간 버
赤いキノコ
빨간 버섯
黄色いキノコ
노란 버섯
黒いキノコ
검은 버섯
赤紫色のキノコ
자줏빛 버섯
こげ茶色のキノコ
흙색 버섯
青色のキノコ
푸른색 버섯
黄緑色のキノコ
연둣빛 버섯
(4)-에 의하면 ~によると、~によれば
동네 아이들 말에 의하면(村の子供たちの話によると)
(5)-에는/-에게는 ~には
物の場合【-에는】、人の場合【-에게는】
버섯에는(キノコには)
사람에게는(人には)
韓国語学習Q&A200 ― 現場の教師たちがズバリ回答します!
韓国語徹底解剖
掲載数2500誌以上の取り扱いを誇る『
雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jp
』!多くは送料無料、さらに最大66%割引と大変お得です!
|
HOME
|
次のページ
>>
忍者ブログ
[PR]
ラクして覚えよう!聞き流すだけの韓国語
アニョハセヨ、だけじゃさみしくない?「聞くドラマ」で韓国語をマスター!
韓国コスメ
パーフェクトBBクリーム
美白
素肌メイク
日本初上陸
掲載数2500誌以上の取り扱いを誇る『
雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jp
』!多くは送料無料、さらに最大66%割引と大変お得です!
あなたと世界をつなぐ架け橋Espritline
クォン・サンウ直筆エッセイ
クォンサンウ30歳記念フォトエッセイがアンコール発売
「SangwooTheEssay~サンウザエッセイ」限定発売開始