朝の光に小枝さらさらと
韓国ドラマ好きでぼちぼちとハングル学習やってます。といっても、勉強よりK-POPを聞いてる方が多いかな。ほとんど神話&シン・ヘソンばかりですが、ますますはまってます。
あなたと世界をつなぐ架け橋Espritline
韓国語を勉強せずに覚えたいあなたに朗報!!
カテゴリー
まいにちハングル講座 ( 6 )
アンコールハングル講座入門編 ( 5 )
アンコールハングル講座応用編 ( 2 )
テレビでハングル講座 ( 1 )
ラジオハングル講座入門編 ( 32 )
ラジオハングル講座応用編 ( 16 )
テレビハングル講座 ( 9 )
韓国語今日のフレーズ ( 9 )
韓国語学習 ( 2 )
韓国語 単語 ( 59 )
ハングル検定3級単語 ( 21 )
ハングル検定4級単語 ( 10 )
ハングル検定5級単語 ( 10 )
SHINHWA ( 8 )
つぶやき ( 3 )
韓国語トレーニング初級 ( 42 )
日常会話基本フレーズ ( 2 )
韓国語の発音練習 ( 1 )
最新記事
Step 5 合成母音字
(04/07)
第6回 基本母音とその他の母音
(04/07)
今日のフレーズ (2008/04/No.1)
(04/05)
第2課 どこで会いましょうか - 約束する
(04/05)
第1課 カン・スジンと申します - 出会い
(04/04)
韓国語のお勉強
朝鮮語辞典
「ハングル」検定公式ガイド合格トウミ(初・中級編(5級 4級 3級)
会話で学ぶ韓国語文末表現
何から何まで言ってみる 暮らしの韓国語単語8800
韓国語ジャーナル(第24号)
SHINHWA
Winter Story 2007 (Single)/神話 (SHINHWA)(送料無料)
(DVD)03~07 MUSIC VIDEO COLLECTION[写真集付限定版]/神話(送料無料)
Winter Story 2006-2007(2CD)/神話(送料無料) VDCD6014
こんにちは
美しきハングルの世界。見た目も発音も不思議がいっぱい。なぜかとりつかれたように嵌ってしまうから驚きです。
アーカイブ
2008 年 04 月 ( 13 )
2008 年 03 月 ( 116 )
2008 年 02 月 ( 109 )
サイト内検索
RSS
RSS 0.91
RSS 1.0
RSS 2.0
QRコード
[PR]
サプリメント
管理用
管理画面
新しい記事を書く
その男の話(by シン・ヘソン)/シン・ヘソン(神話)&リン(LYN)(送料無料)
(予約販売)(DVD)FIRST TOUR IN SEOUL(2disc+コンサートフォトブック/シン・ヘソン(神話)(送料...
(予約販売)9集(通常盤)/神話 (SHINHWA)(送料無料)
2024
12,31
03:25
[PR]
CATEGORY[]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
2008
03,30
17:51
第25課 날씨 좋다!
CATEGORY[テレビハングル講座]
NHK テレビハングル講座 第25課 날씨 좋다!
3月25日(火)
◆第25課 날씨 좋다! 天気 いいなあ!
ハンダ体(한다体) ~する、~だ
*ドラマのナレーション、独り言、パンマルなどでよく使われる。
*動詞と形容詞など品詞によって作り方が違う。
【形容詞・存在詞・指定詞】 語幹+다
【動詞:母音語幹】 語幹+ᄂ다
【動詞:ᄅ語幹-ᄅ】 語幹+ᄂ다(ᄅは脱落)
【動詞:子音語幹】 語幹+는다
【過去形の場合】 用言の語幹+았다/었다
나… 팔 또 빠졌다….
빠지(다)+ -었 + 다
◆卒業試験:大阪の旅
・발바닥 만져 보세요.(足の裏を触ってみてください。)
・매워 죽겠다.(死ぬほど辛い。)
・세 명 다 입어 볼 수 있어요?(3人で試着することはできますか?)
文法をしっかり学ぶ韓国語
韓国語日常単語―生活に役立つ言葉から始める
掲載数2500誌以上の取り扱いを誇る『
雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jp
』!多くは送料無料、さらに最大66%割引と大変お得です!
PR
2008
03,19
03:16
第24課 무대에서 끝까지 노래 부를 수 있어.
CATEGORY[テレビハングル講座]
NHK テレビハングル講座 第24課 무대에서 끝까지 노래 부를 수 있어.
3月18日(火)
◆무대에서 끝까지 노래 부를 수 있어. 舞台で最後まで歌えるわ。
-ᄅ 수 있다/-을 수 있다
~することができる(可能)
・母音語幹 +ᄅ 수 있다
・ᄅ語幹-ᄅ+ᄅ 수 있다
・子音語幹 +을 수 있다
-ᄅ 수 없다/-을 수 없다
~することができない(不可能)
◆ヘヨ体の語尾から「요」をとると、丁寧でない「パンマル」となる。
후회 안 해? 안 해...
괜찮아.
있어.
해.
*キラキラハングル
◆일본말 할 수 있어요. 日本語話せます。(日本語できます。)
◆그거 팔 수 있어요. それ売れます。
*アラリショー
◆다녀왔습나다. ただいま帰りました。
◆다녀오겠습나다. 行ってきます。
◆既婚者と思われる女性を呼ぶとき
아줌마→아주머니
이모(母方のおば)
*らくらく漢字!
意味によって2つ以上のハングル文字を持つもの
【金】금(クム)/김(キム) 金属:금속 金浦:김포
【易】이(イ)/역(ヨク) 安易:안이 貿易:무역
【楽】락(ラク)/악(アク) 娯楽:오락 音楽:음악
【復】복(ポク)/부(プ) 回復:회복 復興:부흥
*ステップアップ語尾
◆순식간에 사라져 버렸다.
あっという間に消えてしまった。
-아 버렸어요/어 버렸어요.(~してしまいました。)
・語幹末が陽母音+아 버렸어요
・語幹末が陰母音+어 버렸어요
먹어 버렸어요.
文法をしっかり学ぶ韓国語
韓国語日常単語―生活に役立つ言葉から始める
掲載数2500誌以上の取り扱いを誇る『
雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jp
』!多くは送料無料、さらに最大66%割引と大変お得です!
2008
03,12
14:20
第23課 보고 싶어서 왔어요.
CATEGORY[テレビハングル講座]
NHK テレビハングル講座 第23課 보고 싶어서 왔어요.
3月11日(火)
◆잘난 척하고 나왔으니까 배우 돼야죠. 偉そうなこと言って出てきたからには、俳優にならなきゃ。
・-니까/으니까
~だから、~なので。(原因や理由)
話し手の判断に基づいた主観的な理由を表す。
後ろに命令・勧誘・依頼が来ることが多い。
・母音語幹 +니까
・ᄅ語幹-ᄅ+니까
・子音語幹 +으니까
◆길은 잘 아니까 걱정 마세요. 道はよく知っているので心配しないでください。
◆보고 싶어서 왔어요. 会いたくて来ました。
・-아서/어서
~して、~ので。(原因や理由)
前に過去形(았、었)は来ない。時制は後続の文で表す。
後ろに命令・依頼が来ることはない。
・陽母音+아서
・陰母音+어서
◆이 커피숍 조용해서 좋아요. このコーヒーショップは静かでいいです。
*キラキラハングル
◆맛있으니까 많이 드세요. おいしいのでたくさん食べてください。
◆갈비가 먹고 싶어서이집에 왔어요. カルビが食べたいのでこの店に来ました。
*アラリショー
◆기분 좋아요. 気持ちいいです。
◆기분 나빠요. 気分悪いです。
*らくらく漢字!
日本語の音読みが「きょう(kyou)」や「ごう(gou)」などで
歴史的仮名遣いだと「fu」と書いていたものと
ハングルのパッチム「ㅂ(ピウプ)」が対応している漢字
急:급 協:협 合:합 答:답
急行:급행 協力:협력 合格:합겨 解答:해답
*ステップアップ語尾
◆뮤지컬 배우 돼야죠.
ミュージカル俳優にならなきゃ。
-아야죠/어야죠(~しなくちゃ。)
・陽母音+아야죠
・陰母音+어야죠
더 공부 해야죠.
完全マスターハングル単語
完全マスターハングル会話
掲載数2500誌以上の取り扱いを誇る『
雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jp
』!多くは送料無料、さらに最大66%割引と大変お得です!
2008
03,05
00:50
第22課 저는 꼭 무대에 서고 십어요.
CATEGORY[テレビハングル講座]
NHK テレビハングル講座 第22課 저는 꼭 무대에 서고 십어요.
3月4日(火)
◆저는 꼭 무대에 서고 십어요. 私、絶対、舞台に立ちたいんです。
・-고 싶다.
~したい。(希望や願望)
動詞や形容詞の語幹につく。
・-고 싶지 않다. 否定形
~したくない。
◆먹다(食べる)
◆먹습니다./먹어요.(食べます。)
◆먹고 싶습니다./막고 싶어요.(食べたいです。)
・-고
~て、~して
2つ以上のことを並列、対照的に表す
◆지신 없고 두려우니까….
*キラキラハングル
Q: 한국에서 뭐하고 싶어요? 韓国で何がしたいですか?
A: 저는 인터뷰하고 싶어요. 私はインタビューがしたいです。
A: 저는 드라마에 출연하고 싶어요. 私はドラマに出演したいです。
*アラリショー
◆힘들어요. 疲れました。大変です。
◆쉬고 싶어요. 休みたいです。
*らくらく漢字!
日本語の音読みが「こう(kou)」や「えい(ei)」などで
ハングルではパッチム「ㅇ(イウン)」が対応している漢字
光:광 中:중 栄:영 成:성
光線:광선 栄光:영광 中央:중앙 的中:적중
繁栄:번영 栄誉:영여 成功:성공 完成:완성
*ステップアップ語尾
◆무슨 배우가 되겠냐?
どんな俳優になるつもりなんだ?
-냐?(~する?、~なの?)
疑問を表す語尾。用言の語幹につける。
特に若い男性同士で使うことの多いパンマル表現。
完全マスターハングル単語
完全マスターハングル会話
掲載数2500誌以上の取り扱いを誇る『
雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jp
』!多くは送料無料、さらに最大66%割引と大変お得です!
2008
02,27
00:55
第21課 뭐 하고 있어요?
CATEGORY[テレビハングル講座]
NHK テレビハングル講座 第21課 뭐 하고 있어요?
2月26日(火)
NHK テレビハングル講座アンニョンハシムニカ 2008年 02月号 [雑誌]
【出版社】日本放送出版協会
【発売日】2008年01月18日
【サイズ】A5
【価格】333円 (税込 349 円) 送料別
◆뭐 하고 있어요? 何をしているんですか。
・-고 있다
~している。(動作の進行)
必ず動詞の語幹につく。
・-고 있습니다. 丁寧で堅い文体
・-고 있었어요. 過去
◆보고 있었어요. 見ていたんです。
보다+-고 있다+-었+-어요.
・-지만
~だが、~だけれども(逆接)
◆큰 역은 아니지만... 大きな役ではありませんが・・・
아니다(~ではない)
・-았-(-었-)+-지만
~したんだが、~したけれども(過去形+逆接)
◆드라마를 보았지만... ドラマを見たんだけど・・・
보다+-았-+-지만
*キラキラハングル
・기다리고 있어요.(待っています。)
・기다리고 있지만 안 와요.(待っていますが来ません。)
*らくらく漢字!
日本語の音読みが「かん(kan)」や「しん(sin)」などで
ハングルではパッチム「ㅁ(ミウム)」が対応している漢字
感:감 心:심 談:담 南:남
感激:감격 実感:실감 安心:안심 心理:심리
談話:담화 懇談:간담 南北:남북 東南:동남
*ステップアップ語尾
◆어딘데요?
どこなんですか?
-ㄴ데요?(~なんですか)
確認の語尾。疑問詞と一緒に用いる。
・前にくる疑問詞が母音の場合は「-ㄴ데요?」
・前にくる疑問詞が子音の場合は「-인데요?」
◆몇 명인데요? 何人なんですか?
◆이거 얼만데요? これいくらなんですか?
◆그더 뭔데요? それなんですか?
◆지금 몇 신데요? 今、何時ですか?
NHK ラジオ ハングル講座 2008年 03月号 [雑誌]
NHK テレビハングル講座アンニョンハシムニカ 2008年 03月号 [雑誌]
【SHOP】
楽天ブックスは品揃え120万点以上!
日本最大級のオンライン書店!1500円以上で送料無料です!
|
HOME
|
次のページ
>>
忍者ブログ
[PR]
ラクして覚えよう!聞き流すだけの韓国語
アニョハセヨ、だけじゃさみしくない?「聞くドラマ」で韓国語をマスター!
韓国コスメ
パーフェクトBBクリーム
美白
素肌メイク
日本初上陸
掲載数2500誌以上の取り扱いを誇る『
雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jp
』!多くは送料無料、さらに最大66%割引と大変お得です!
あなたと世界をつなぐ架け橋Espritline
クォン・サンウ直筆エッセイ
クォンサンウ30歳記念フォトエッセイがアンコール発売
「SangwooTheEssay~サンウザエッセイ」限定発売開始