朝の光に小枝さらさらと
韓国ドラマ好きでぼちぼちとハングル学習やってます。といっても、勉強よりK-POPを聞いてる方が多いかな。ほとんど神話&シン・ヘソンばかりですが、ますますはまってます。
あなたと世界をつなぐ架け橋Espritline
韓国語を勉強せずに覚えたいあなたに朗報!!
カテゴリー
まいにちハングル講座 ( 6 )
アンコールハングル講座入門編 ( 5 )
アンコールハングル講座応用編 ( 2 )
テレビでハングル講座 ( 1 )
ラジオハングル講座入門編 ( 32 )
ラジオハングル講座応用編 ( 16 )
テレビハングル講座 ( 9 )
韓国語今日のフレーズ ( 9 )
韓国語学習 ( 2 )
韓国語 単語 ( 59 )
ハングル検定3級単語 ( 21 )
ハングル検定4級単語 ( 10 )
ハングル検定5級単語 ( 10 )
SHINHWA ( 8 )
つぶやき ( 3 )
韓国語トレーニング初級 ( 42 )
日常会話基本フレーズ ( 2 )
韓国語の発音練習 ( 1 )
最新記事
Step 5 合成母音字
(04/07)
第6回 基本母音とその他の母音
(04/07)
今日のフレーズ (2008/04/No.1)
(04/05)
第2課 どこで会いましょうか - 約束する
(04/05)
第1課 カン・スジンと申します - 出会い
(04/04)
韓国語のお勉強
朝鮮語辞典
「ハングル」検定公式ガイド合格トウミ(初・中級編(5級 4級 3級)
会話で学ぶ韓国語文末表現
何から何まで言ってみる 暮らしの韓国語単語8800
韓国語ジャーナル(第24号)
SHINHWA
Winter Story 2007 (Single)/神話 (SHINHWA)(送料無料)
(DVD)03~07 MUSIC VIDEO COLLECTION[写真集付限定版]/神話(送料無料)
Winter Story 2006-2007(2CD)/神話(送料無料) VDCD6014
こんにちは
美しきハングルの世界。見た目も発音も不思議がいっぱい。なぜかとりつかれたように嵌ってしまうから驚きです。
アーカイブ
2008 年 04 月 ( 13 )
2008 年 03 月 ( 116 )
2008 年 02 月 ( 109 )
サイト内検索
RSS
RSS 0.91
RSS 1.0
RSS 2.0
QRコード
[PR]
サプリメント
管理用
管理画面
新しい記事を書く
その男の話(by シン・ヘソン)/シン・ヘソン(神話)&リン(LYN)(送料無料)
(予約販売)(DVD)FIRST TOUR IN SEOUL(2disc+コンサートフォトブック/シン・ヘソン(神話)(送料...
(予約販売)9集(通常盤)/神話 (SHINHWA)(送料無料)
2025
03,11
12:43
[PR]
CATEGORY[]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
2008
04,07
09:25
第6回 基本母音とその他の母音
CATEGORY[まいにちハングル講座]
NHK ラジオまいにちハングル講座 4월7일(월)
第6回 基本母音とその他の母音
NHK ラジオまいにちハングル講座 2008年 04月号 [雑誌]
【出版社】日本放送出版協会
【発売日】2008年03月18日
【サイズ】A5
【価格】380円(税込) 送料別
◆第6回 基本母音とその他の母音(月曜日はまとめの日)
・基本母音は【10個】
・短母音と二重母音が含まれている。
・야[ヤ] 여[ヨ] 요[ヨ] 유[ユ]は二重母音。
基本母音
아 야 어 여 오 요 우 유 으 이
아
[ア]
日本語の「ア」とほぼ同じ
야
[ヤ]
日本語の「ヤ」とほぼ同じ
어
[オ]
口を大きく開けて「オ」
여
[ヨ]
口を大きく開けて「ヨ」
오
[オ]
口をとがらせて「オ」
요
[ヨ]
口をとがらせて「ヨ」
우
[ウ]
口をとがらせて「ウ」
유
[ユ]
口をとがらせて「ユ」
으
[ウ]
口を横に広げて「ウ」
이
[イ]
日本語の「イ」とほぼ同じ
야[ヤ] 여[ヨ] 요[ヨ] 유[ユ]以外の二重母音
애 얘 에 예 와 왜 외 워 웨 위 의
・애と에は文字は合体してできているが、発音は短母音。
・외と위はもとは短母音だったが、最近は二重母音で発音する。
애
ᅡ+ᅵ
[エ]
口を広げて「エ」
얘
ᅣ+ᅵ
[イェ]
口を広げて「イェ」と発音
에
ᅥ+ᅵ
[エ]
日本語の「エ」とほぼ同じ
예
ᅧ+ᅵ
[イェ]
口を狭めて「イェ」と発音
와
ᅩ+ᅡ
[ワ]
唇を丸めて「ワ」と発音
왜
ᅩ+ᅢ
[ウェ]
口を丸くして「ウ」の後に口を広げて「エ」と発音
외
ᅩ+ᅵ
[ウェ]
口を丸くしたまま「ウェ」と発音
워
ᅮ+ᅥ
[ウォ]
口を丸くして「ウォ」と発音
웨
ᅮ+ᅦ
[ウェ]
口を丸くして「ウェ」と発音
위
ᅮ+ᅵ
[ウィ]
口を丸めて「ウ」と発音しながら「イ」と発音
의
ᅳ+ᅵ
[ウイ]
口を横に広げて平らな形のまま「ウイ」と発音
一口会話
◆
저기요!
(すみません!)
・直訳では「あそこです。」という意味。
・日本語で「すみません。」「お願いします。」のようなニュアンスで、店員さんや人に呼びかけるときに使う。
◆
여기요!
(すみません!)
・直訳すると「ここですよ。」という意味。
・「저기요!」と同様、店などで従業員を呼ぶときの「すみません!」の意味でよく使う。
<単語>
입구:[入口]入り口 왜:なぜ 위:上 우위:[優位]優位
NHK ラジオ まいにちハングル講座2008年4月~9月
[月~金]7:15~7:30、14:30~14:45、23:05~23:20
[土]7:15~8:30 (5回分再放送)
講師:チョ・ヒチョル クイズで学ぼう!旅のハングル
PR
2008
04,04
10:37
第5回 二重母音(와、예、의)などを覚える
CATEGORY[まいにちハングル講座]
NHK ラジオまいにちハングル講座 4월4일(금)
第5回 二重母音(와、예、의)などを覚える
NHK ラジオまいにちハングル講座 2008年 04月号 [雑誌]
【出版社】日本放送出版協会
【発売日】2008年03月18日
【サイズ】A5
【価格】380円(税込) 送料別
◆第5回 二重母音(와、예、의)などを覚える
야[ヤ] 여[ヨ] 요[ヨ] 유[ユ]以外の二重母音
와 왜 외 워 웨 위 얘 예 의 애 에
・애と에は文字は合体してできているが、発音は短母音。
・외と위はもとは短母音だったが、最近は二重母音で発音する。
와
ᅩ+ᅡ
[ワ]
唇を丸めて「ワ」と発音
왜
ᅩ+ᅢ
[ウェ]
口を丸くして「ウ」の後に口を広げて「エ」と発音
외
ᅩ+ᅵ
[ウェ]
口を丸くしたまま「ウェ」と発音
워
ᅮ+ᅥ
[ウォ]
口を丸くして「ウォ」と発音
웨
ᅮ+ᅦ
[ウェ]
口を丸くして「ウェ」と発音
위
ᅮ+ᅵ
[ウィ]
口を丸めて「ウ」と発音しながら「イ」と発音
얘
ᅣ+ᅵ
[イェ]
口を広げて「イェ」と発音
예
ᅧ+ᅵ
[イェ]
口を狭めて「イェ」と発音
의
ᅳ+ᅵ
[ウイ]
口を横に広げて平らな形のまま「ウイ」と発音
一口会話
◆
안녕히 가세요.
(さようなら。)
・「安寧に行ってください。」「気をつけてお帰りください。」という意味。
・立ち去る人に言うあいさつ。
・子どもや友達同士なら「안녕.」だけでも使う。
◆
안녕히 계세요.
(さようなら。)
・留まる人に対して言うあいさつ。
・「安寧にいらしてください。」「お元気でいてください。」
<単語>
기와집 구함:かわら屋根の家 야외:野外 예외:例外
NHK ラジオ まいにちハングル講座2008年4月~9月
[月~金]7:15~7:30、14:30~14:45、23:05~23:20
[土]7:15~8:30 (5回分再放送)
講師:チョ・ヒチョル クイズで学ぼう!旅のハングル
2008
04,03
07:15
第4回 基本母音10文字をまとめて覚える
CATEGORY[まいにちハングル講座]
NHK ラジオまいにちハングル講座 4월3일(목)
第4回 基本母音10文字をまとめて覚える
NHK ラジオまいにちハングル講座 2008年 04月号 [雑誌]
【出版社】日本放送出版協会
【発売日】2008年03月18日
【サイズ】A5
【価格】380円(税込) 送料別
◆第4回 基本母音10文字をまとめて覚える
아 야 어 여 오 요 우 유 으 이
*ハングルの並べ方
・縦の棒の右に点 【아、야】
・縦の棒の左に点 【어、여】
・横の棒の上に点 【오、요】
・横の棒の下に点 【우、유】
・横の棒の【으】と縦の棒【이】
*基本母音の特徴
・いずれも左か上に「ᄋ」がついている。
・前の4つは「ᄋ」の右に棒、棒の左右どちらかに点。
・次の4つは横棒の上に「ᄋ」、棒の上下いずれかに点。
・規則正しく並べられている。
・残りは横棒だけの「ᅳ」と、縦棒だけの「ᅵ」
一口会話
◆
괜찮아요.
(大丈夫です。)
・もともと「気にしなくていいです。」「心配しなくてもいいです。」という意味。
◆
일없어요.
(大丈夫です。)
・「(特に問題となるような)ことがないです。」
・韓国では「괜찮아요.」がよく用いられるが、北朝鮮では「일없어요.」がよく使われる。
<単語>
아르바이트 구함:アルバイト求む 여우:キツネ 이유:理由
NHK ラジオ まいにちハングル講座2008年4月~9月
[月~金]7:15~7:30、14:30~14:45、23:05~23:20
[土]7:15~8:30 (5回分再放送)
講師:チョ・ヒチョル クイズで学ぼう!旅のハングル
2008
04,02
07:15
第3回 二重母音を覚える
CATEGORY[まいにちハングル講座]
NHK ラジオまいにちハングル講座 4월2일(수)
第3回 二重母音を覚える
NHK ラジオまいにちハングル講座 2008年 04月号 [雑誌]
【出版社】日本放送出版協会
【発売日】2008年03月18日
【サイズ】A5
【価格】380円(税込) 送料別
◆第3回 二重母音を覚える
야[ヤ] 여[ヨ] 요[ヨ] 유[ユ]
*ハングルの母音のつくり
・長い棒だけのもの 【ᅳ、ᅵ】
・長い棒に短い棒(点)が1つのもの 【ᅡ、ᅥ、ᅩ、ᅮ】
・長い棒に短い棒(点)が2つのもの 【ᅣ、ᅧ、ᅭ、ᅲ】
*点が2つのものが「二重母音」4つ覚える!
야[ヤ] 여[ヨ] 요[ヨ] 유[ユ]
発音記号では[j]がついている。
→点が二つあって、[j]があれば「ヤ」「ユ」「ヨ」の仲間。
一口会話
◆
미안합니다.
(すみません。)
・미안:[未安]すまなくて心が穏やかでない
・日本語の「すみません」のように、感謝を表すときにも使うということはない。
・あくまで「謝罪」の意味で使う。
◆
죄송합니다.
(すみません。申し訳ありません。)
・「미안합니다.」よりかしこまった表現。
<単語>
우유:牛乳 요요:ヨーヨー 여유:余裕
NHK ラジオ まいにちハングル講座2008年4月~9月
[月~金]7:15~7:30、14:30~14:45、23:05~23:20
[土]7:15~8:30 (5回分再放送)
講師:チョ・ヒチョル クイズで学ぼう!旅のハングル
2008
04,01
07:15
第2回 日本語のウエオにあたる別の3文字を覚える
CATEGORY[まいにちハングル講座]
NHK ラジオまいにちハングル講座 4월1일(화)
第2回 日本語のウエオにあたる別の3文字を覚える
NHK ラジオまいにちハングル講座 2008年 04月号 [雑誌]
【出版社】日本放送出版協会
【発売日】2008年03月18日
【サイズ】A5
【価格】380円(税込) 送料別
◆日本語のウエオにあたる別の3文字 으[ウ] 애[エ] 어[オ]
우[u] 에[e] 오[o]と発音がよく似ているが微妙に違う。
ウ
으
[ウ]
口を横に広げて「ウ」
ウ
우
[u]
口をとがらせて「ウ」
エ
애
[エ]
口を広げて「エ」
エ
에
[e]
日本語の「エ」とほぼ同じ
オ
어
[オ]
口を大きく開けて「オ」
オ
오
[o]
口をとがらせて「オ」
一口会話
◆감사합니다.(ありがとうございます。)
감사:[感謝]
◆고맙습니다.(ありがとうございます。)
純粋なハングル(固有語)。
・これといった大きな違いはない。
・発音のしやすさもあって「감사합니다.」がよく使われる。
・特に公の場では「감사합니다.」の方が適切。
・「고맙습니다.」は個人的で情緒的な感情を表すことが多い。
<単語>
국어:国語 우애:[友愛]友情
NHK ラジオ まいにちハングル講座2008年4月~9月
[月~金]7:15~7:30、14:30~14:45、23:05~23:20
[土]7:15~8:30 (5回分再放送)
講師:チョ・ヒチョル クイズで学ぼう!旅のハングル
|
HOME
|
次のページ
>>
忍者ブログ
[PR]
ラクして覚えよう!聞き流すだけの韓国語
アニョハセヨ、だけじゃさみしくない?「聞くドラマ」で韓国語をマスター!
韓国コスメ
パーフェクトBBクリーム
美白
素肌メイク
日本初上陸
掲載数2500誌以上の取り扱いを誇る『
雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jp
』!多くは送料無料、さらに最大66%割引と大変お得です!
あなたと世界をつなぐ架け橋Espritline
クォン・サンウ直筆エッセイ
クォンサンウ30歳記念フォトエッセイがアンコール発売
「SangwooTheEssay~サンウザエッセイ」限定発売開始